Kersti Juva CV


 

Syntynyt HeIsingissä 1948, valmistunut Helsingin yliopistosta hum.kandiksi 1972 ja maisteriksi 2002 pääaineena englantilainen filologia. Arvosana (cum laude) myös suomen kielessä ja kotimaisessa kirjallisuudessa.

 

Taitelijaprofessori  2008-2013

Valtion taitelijaeläke 2014

Vihitty kunniatohtoriksi Itä-Suomen yliopistossa 2014

 

 

suomennoksia

 

Robert van Gulik, Chinese Gold Murders (1959), Kiinalaiset kultamurhat,  K. Rikmanin kanssa, WSOY, 1972

J.R.R. Tolkien, The Lord of the Rings (1954-5) Taru Sormusten Herrasta I-III, joista I-II  E.Pennasen kanssa, WSOY, 1973-5

Richard Adams, Watership Down (1972), Ruohometsän kansa, WSOY, 1975

A.A. Milne,Winnie-The-Pooh (1926), Nalle Puh, WSOY, 1975

A.A. Milne, The House at Pooh Corner (1928), Nalle Puh rakentaa talon WSOY, 1975

L. Frank Baum, TheWonderful Wizard of Oz (1900), Ozin Velho, Otava, 1977

Alan Garner, The Owl Service (1967), Huuhkajalaakso,WSOY, 1978

Melville Davisson Post,Uncle Abner (1911-27)  Oli synkkä ja syksyinen yö, WSOY, 1978

Peter Lovesey, Mad Hatter’s Holiday (1973) Käsi krokotiilialtaassa, WSOY, 1978

L. Frank Baum, The Marvelous Land of Oz (1904), Ozin maa, Otava, 1978

Francis Allan, Death in gentle grove (1976), Kuolema lempeässä laaksossa, 1979

Paula Fox, The Stone Faced Boy (1977), Kivikasvo, WSOY, 1979

L. Frank Baum, Ozma of Oz (1907), Prinsessa Ozma, Otava, 1979

Dick Frances, Smokescreen (1972), Savua silmille, Otava, 1979

J.R.R. Tolkien, Silmarillion (1977), Silmarillion, WSOY, 1979

Edward Taylor, Men from the Ministry, Knalli ja sateenvarjo, Radioteatteri, 1979 – 2002

Mordecai Richler, Jacob Two-Two meets the Hooded Fang (1975), Jaakko Kakkonen kohtaa hirveän irvihampaan, Otava, 1979

Margery Sharp, The Rescuers (1959) Pelastuspartio Bernard ja Bianca, Otava, 1979

Julian Symons, A Three Pipe Problem (1974), Karatemurhat, WSOY, 1980

Walter Wangerin, The Book of the Dun Cow (1978), Kannusjalka, WSOY, 1980

David Day, Tolkien Bestiary (1978), Tolkienin maailma, WSOY, 1980

Paula Fox, The Slave Dancer (1975) Orjalaivan vankina, WSOY, 1980

Alan Garner, Elidor (1965), Mustan tornin portilla,  T.Rovamon kanssa, WSOY, 1980

Margery Sharp, Miss Bianca (1962), Bianca-neiti, Otava, 1980

Andrew Davies, Conrad’s War (1978), Sotaleikki, Otava, 1980

Vera ja Bill Cleaver,Queen of Hearts (1978), Herttakuningatar, WSOY, 1981

Allen Saddler, Willie Banks and the Technological Revolution, Willie Banks ja tekninen vallankumous, Radioteatteri, 1981

Laurie Lee, As I Walked out One Midsummer morning (1969), Niin minä läksin maailmalle keskikesän aamuna, Otava, 1982

Michelle Magorian, Goodnight, Mister Tom (1981), Willie itkupilli, WSOY

Barrie Keeffe, Sus (1979), Kuulustelu, Radioteatteri, 1983

William Golding, Darkness Visible (1979), Näkyvä pimeys, WG, 1983

Kjartan Ragnarsson, Joi, Joi, Radioteatteri, 1983

Hugh Leonard, Da (1978), Pappa, Näytelmäkulma, 1984

W.J. Corbett, The Song of Pentecost (1982), Helluntai-hiiren laulu, Otava, 1985

William Golding, The Paper Men (1984) Paperimiehet, WG, 1985

J.R.R. Tolkien, The Hobbit (1937), Hobitti, WSOY, 1985

Tillie Olsen, Tell Me a Riddle (1961), Hei merimies mikä laiva,  A.Martinin kanssa, LOVE, 1986

J.R.R. Tolkien, The Lost Tales (1984) Keskeneräisten tarujen kirja, WSOY, 1986

William Boyd, Stars and Bars (1985) Tähtilipun alla, WSOY, 1987

Caryl Churchill, Top Girls (1982), Huippumimmit, Vaasa teatteri, 1987

Alice Walker, The Color Purple (1982), Häivähdys purppuraa, WSOY, 1987

Jayne Anne Phillips, Fast Lanes (1987), Pikakaistat, Tammi, 1988

Christopher Hampton, Tales from Hollywood (1989) Hollywoodin tarinoita,Radioteatteri, 1989

Anthony Minghella, Hangup (1987), Katkolla, Radioteatteri, 1989

Stephen Berkoff, Kvetch (1986), Vipinä, Lilla teatern, 1990

Charles Dickens, Nicholas Nickleby (1838-9), Nicholas Nicklebyn elämä ja seikkailut,WSOY, 1992

Agnes Smedley, Daughter of Earth (1929), Maan tytär, Kääntöpiiri, 1992

Dorothy L. Sayers, Have His Carcass (1932), Tässä teille ruumis, WSOY, 1993

Dorothy L. Sayers, Gaudy Night (1935), Juhlailta, WSOY, 1994

Peter Lovesey, A Case of Spirits (1975), Oma henki kullan kalllis, WSOY, 1994 

Oscar Wilde, The Importance of Being Earnest (1895) Tärkeintä on olla Uno, Radioteatteri, 1994, ja Helsingin kaupunginteatteri, 1996-7

Dorothy L. Sayers, Busman’s Honeymoon (1937) Kuolema häämatkalla, WSOY, 1995

Oscar Wilde, A Woman of no Importance (1893), Merkityksetön nainen, Radioteatteri, 1995

Oscar Wilde, Lady Windermere’s Fan (1892), Lady Windermeren viuhka, Radioteatteri, 1995

Aphra Behn, The Rover (1677-81), Veijarit, Suomen kansallisrearreri, 1995

Jayne Anne Phillips, Shelter (1994), Suojelus, Tammi, 1995

Nadine Gordimer, None to Accompany Me (1995) Ei seuraa matkalleni, WSOY, 1996

Oscar Wilde, Ideal Husband (1895), Ihanneaviomies, Vaasa kaupunginteatteri, 1997

William Nicholson, Shadowlands (1993), Varjojen maa, Tampereeen teatteri, 1997

Richard Adams, Tales from Watership Down (1996), Ruohometsän tarinoita, WSOY, 1997

Laurence Sterne, Tristram Shandy (1761-7), Tristam Shandy, elämä ja mielipiteet, WSOY, 1998

Louis de Bernierès, Captain Corelli’s Mandolin (1996), Kapteeni Corellin mandoliini, Otava, 1999

Jayne Anne Phillips, MotherKind (1999), Äidin aika, Tammi, 2000

James McBride, Color of Water (1998), Veden väri, WSOY, 2000

Jhumpa Lahiri, Interpreter of Maladies (2000), Tämä siunattu talo, Tammi, 2001

Margaret Edson, W;t (1995), Henki, Helsingin kaupunginteatteri, 2001

J.R.R. Tolkien, Roverandom (2000), Roverandom,WSOY, 2001

Ronald Harwood, The Quartet (1999), Kvartetti, Helsingin kaupunginteatteri, 2002

J.R.R. Tolkien, Niggle’s Leaf, Niukun lehti, WSOY, 2002

Z. Markowtiz, Agony Troll (2002), Tuskapeikko, Radioteatteri, 2002

Laurence Sterne, Tristram Shandy I (1759), Tristram Shandy I, näköispainos, Kirja kerrallaan, 2003

Henry James, Washington Square (1880), Washingtonin aukio, Otava. 2003

Tennesee Williams, Sweet Bird of Youth (1959), Nuoruuden suloinen lintu, Helsingin kaupunginteatteri, 2003

J.R.R. Tolkien, Father Christmas Letters, Kirjeitä Joulupukilta, WSOY, 2003

Terry Johnson, Hitchcock Bolode, Hitchcockin blondi, Helsingin kaupunginteatteri, 2004

Jhumpa Lahiri, The Namesake (2003), Kaima,  Tammi 2005

David Pownall, Masterclass (1983), Mestariluokka, Helsingin kaupunginteatteri, 2006

Constance Congdon, Tales Of The Lost Formicans (1990), Kadonneiden formicalaisten tarina,  tilannut Helsingin kaupunginteatteri, 2007

Howard Brenton, Paul (2005), Paavali, tilannut Helsingin kaupunginteatteri, 2007

Brian Sibley, John Howe,The Maps of Tolkien’s Middle-Earth (2005) Tolkienin maailman kartat, WSOY, 2006

Charles Dickens, Bleak House (1852-3), Kolea talo, Tammi, 2006

William Shakespeare, Merry Wives of Windsor (1602?), Windsorin iloiset rouvat, WSOY, 2006,

Tom Soppard, Rock’n'Roll (2006), Rock and Roll, Helsingin kaupunginteatteri 2008

J. R. R. Tolkien (ed. Christopher Tolkien), Children of Húrin (2006), Húrinin lapset, WSOY, 2007

Jhumpa Lahiri, Unaccustomed Earth (2008), Tuore maa, Tammi, 2008

William Shakespeare, Much Ado about Nothing(1598), Paljon melua tyhjästä, WSOY, 2009

Jayne Anne Phillips, Lark and Termite (2009), Kiuru ja Termiitti, Tammi, 2009

Alan Bennett, The Habit of Art (2009), Jokapäiväinen taiteemme,tilannut Helsingin kaupunginteatteri, 2011

A.S. Byatt, Children’s Book (2009), Lasten kirja, Teos 2011

Mate Matiši?, (2006), Nainen ja ruumis, Radioteatteri, 2012 (englannin kautta)

Julian Barnes, Sense of an Ending (2011), Kuin jokin päättyisi, WSOY, 2012

A.S. Byatt, Little Black Book of Stories (2003), Pieni musta kirja Teos, 2012

John Hodge, Collaborators Yhteistoimintaa, tilannut Helsingin kaupunginteatteri, 2011

Jane Austen, Pride and Prejudice (1813), Ylpeys ja ennakkoluulo, Teos, 2013

Jayne Anne Phillips, Quiet Dell (2013), Murhenäytelmä, Tammi 2014

 

 

 

julkaisuja

 

Sayersin suomentamisen ihanuus ja ihanuus teoksessa Lehtolainen, Leena (ed.), Kuka & miksi? Dorothy L. Sayers 100 vuotta,Dekkariseura, 1993.

Puhekieli ja kirjakieli, teoksessa Aaltonen, Sirkku,(ed.), Käännetyt illuusiot. Näytelmäkääntäminen suomalaisessa teatterissa, Tampere University Press, 1998

Translating Tristram Shandy in Leppihalme, Ritva, (ed), Helsinki English Studies, The Electronic Journal of the Department of English at the University of Helsinki, Volume 1, 2001,Translation Studies

A Bumpy Ride Pro gradu työ Tristram Shandyn suomentamisesta

Kolumneja Logos-lehdessä 2000 – 2002

Classics Packaging in Proceedings of the XVII World Congress International Federation of Translators, Tampere 2005

Kotimaani ompi suomi, artikkeli esseekokoelmassa Suom. huom, WSOY 2005

Virkaanastujaispuhe 22.10. 2008

Suomen kielen toimintaohjelma suomentajan silmin, Virittäjä 2/2010

Shakespearen suomentamisesta,  teoksessa Nely Keinänen, Shakespeare Suomessa, WSOY,  2010

Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen blogisti vuodesta 2011

 

 

 

palkintoja

 

Valtionpalkinto1976 (Taru Sormusten Herrasta ja Ruohometsän kansa) 1986 (Hobitti ja Paperimiehet)

Werner Söderstömin palkinto 1997 (Ei seuraa matkalleni)

Suomi-palkinto 1998 (Tristram Shandy)

Agricola-palkinto 1999 (Tristram Shandy)

Suomen kulttuurirahaston tunnustuspalkinto 2006

 

Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton hopeinen ansiomerkki 2010

 

apurahoja

 

Helsingini kaupunki 1993

Suomalaisen kirjallisuuden edistämiskeskus 1979

Valtion projektiapuraha 1995 and 2003

Otavan apuraha 1998

Suomen kulttuurirahasto 1977, 1984, 2002, 2003

Kirjastoapuraha  1978, 1980, 1988, 1989, 1990

Valtion taitelija-apuraha puolivuotinen 1979

Valtion taitelija-apuraha kolmivuotinen 1981-83

Valtion taitelija-apuraha viisivuotinen 1997-2001

Valtion pitkä taitelija-apuraha  2004-2008

Kulttuurirahaston Eminentia-apuraha 2014

 

Residenssi, Art Omi Ledig House, Ghent, NY, USA, huhti-kesäkuussa 2002 ja lokakuussa 2002

Residenssi Saaren kartanossa Suomentajaryhmä Rosetta viikko vuonna 2009

 

opetusta, luentoja

 

Lukemattomia kursseja ja luentoja Helsingin, Turun, Tampereen, Joensuun ja Jyväskylän yliopistoissa  sekä erilaisille kiinnostuneille ryhmille vuodesta 1981

Englannin tyhmän vetäjä Suomentajien täydennyskoulutuskurssilla Tampereella 1984-5

Opettaja Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton mestarikurssilla I 1996-7

Opettaja Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton mestarikurssilla II 2003-4

Replat reilaan, kurssi näytelmäkääntämisestä, vetäjä, Palmenia, 2006

Englannista suomentavien kurssi Rodoksella (Kolmen meren akatemia), 2007, johtaja

Oriveden opiston kesäkurssi, yksi vetäjistä, 2007

Oriveden opiston kesäkurssi, yksi vetäjistä, 2008

Oriveden opiston kurssi lukemisesta luomiseen, yksi vetäjistä 2009-10

Opettaja Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton mestarikurssilla III 2013

Vuoden 2011 Litzen-luento Turun yliopistossa

 

muuta

 Koneen säätiön tukeman projektin Suomentjata lukijoiden luo johtaja 2018-19

Kirjoja suomeen ja suomesta kääntävien postituslista Kontekstin perustaja ja moderaattori vuodesta 2000

 

 

 

 

Copyright (c)2018, All Rights Reserved.